Первокурсницы Международной бакалаврской программы МИЭФ по экономике и финансам рассказали о том, как прошла первая сессия, как идет адаптация к московской жизни и почему они остановили свой выбор на МИЭФ.
Тема «бакалавриат»
Мам Исату Нджи 21 год. Она родилась в Гамбии на западе Африки, но уже может считаться настоящей москвичкой – девушка учится на международной бакалаврской программе МИЭФ по экономике и финансам. Мы расспросили четверокурсницу о том, что необходимо знать для учебы и жизни в Москве, как получить скидку на обучение и какой российский праздник стал ее любимым и почему.
Сегодня студент последнего курса Международной бакалаврской программы МИЭФ по экономике и финансам Лю Миньлинь делится своими впечатлениям о жизни в России и обучении в вузе, выбор которого оказался, по его мнению, стопроцентно верным.
Лю Миньлинь 22 года, и он приехал в Москву по двум причинам: МИЭФ рекомендовали его русские друзья и ему самому понравилась программа института на сайте. Поступление, по его словам, прошло легко и без бюрократических проволочек, ответы администрации вуза на все вопросы поступали своевременно и в полном объеме.
Лю Миньлинь 22 года, и он приехал в Москву по двум причинам: МИЭФ рекомендовали его русские друзья и ему самому понравилась программа института на сайте. Поступление, по его словам, прошло легко и без бюрократических проволочек, ответы администрации вуза на все вопросы поступали своевременно и в полном объеме.
Вера Потехина, выпускница бакалавриата МИЭФ 2024 и сотрудник ПАО Сбербанк с апреля прошлого года. Мы узнали у Веры, как она искала – и находила! – интересные стажировки и работу, почему надо следовать советам Карьерного центра МИЭФ и как молодому сотруднику, младшему менеджеру Сбера по продажам инвестиционных продуктов, удалось по работе за год побывать в семи регионах России.
Как прошел первый месяц учебы в МИЭФ для студентов первого курса? Получилось ли настроиться на студенческую жизнь и прочувствовать, чем она отличается от школьной? Своими впечатлениями о домашних заданиях и лекциях на английском, наличии свободных мест в коворкинге и студенческих и спортивных организациях, в которые они уже вступили, делятся первокурсники.